Ep.64 Ponerse como el Quico

ภาษาสเปนวันละ 3 นาที

El 15 de enero de 2022

Ponerse como el Quico ( โป-เนรฺ-เซ่-โก้-โม๊ะ-เอล-กิ๊-โก่ะ )

แปลว่า อิ่มมาก หรือกลายเป็นเหมือนกับชูชก (คนกินเยอะ และเร็ว จนท้องจะแตก อะไรประมาณนี้ ผมอยากให้เห็นภาพเลยเปรียบเหมือนชูชก รายละเอียดจะอธิบายต่อไป)

สมมติว่า ไปงานปาร์ตี้ แล้วทุกคนก้มหน้าก้มตากินข้าวอย่างเอร็ดอร่อย และไม่พูดกันสักคำ ผมและเพื่อนอีกคนเพิ่งเดินเข้ามาก็พูดกันว่า

Mira, se están poniendo como el Quico.
ดูสิ พวกเขากินกันอย่างกับชูชก

*************************************

สักพัก เพื่อนที่กินอิ่มแล้วเดินมาบอกผมว่า

La comida está riquísima. Me he puesto como el Quico.
อาหารอร่อยสุดยอดดดด ฉันอิ่มจนท้องจะแตกแล้ว

*************************************

ที่มาของสำนวนนี้ไม่แน่ชัด แต่มีเรื่องเล่าต่อๆกันว่า ประมาณปี 1933 หมู่บ้านแห่งหนึ่งใกล้ๆกับเมืองเซบิย่า จัดวานเลี้ยงที่มีอาหารทะเลมากมาย มีผู้คนมาร่วมงานจากทุกที่ รวมถึง el Quico ( Quico เป็นชื่อย่อของชื่อเต็มว่า Francisco )

หลังจบงานมีคนไปพบ el Quico นอนหมดสติอยู่ใต้สะพานแห่งหนึ่ง ไข้ขึ้นสูง เนื่องจากเขากินอาหารทะเล และดื่มไวน์ขาวในงานเยอะจนเกินไป หลังถูกส่งไปโรงพยาบาลที่เมืองเซบิย่า เขาเสียชีวิตจากอาการอาหารไม่ย่อย

และนั่นคือที่มาของสำนวนนี้นั่นเอง

🍕🌮🍔🍟🤢🤮🪦

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x