Ep.34 ไม่รู้ ไม่เข้าใจ ไม่ทัน พูดใหม่ที ¡¡¡ No entiendo !!!

สวีดัด สวัสดีครับ ยินดีต้อนรับสู่โลกภาษาสเปนกับกัปตันคิวอีกครั้งนะครับ

วันนี้ผมจะมานำเสนอประโยคสุดฮิตสมัยเริ่มเรียนภาษาสเปนใหม่ๆ ให้เพื่อนนำเอาไปใช้เหมือนผมกันครับ รับรองว่าได้ใช้แน่นอนสำหรับคนเพิ่งเริ่มเรียนภาษาใหม่ๆ หึหึหึ

จะบอกว่า สมัยนั้น เพื่อนๆ คนสเปนจะแซวผมทันที เมื่อเห็นหน้าผม จนกลายเป็นคำทักทายไปเลยครับในปีแรกที่เข้าไปเรียนที่โรงเรียนนายร้อยสเปน คำว่า No entiendo ( โน-เอน-เตี๊ยน-โด่ ) ผมไม่เข้าใจครับบบบบบบบบบบบบบบบบบ

ตอนนั้นรู้สึกอาย ท้อแท้ และอยากกลับบ้านมากๆ แต่ด้วยหน้าที่ชีวิตรับผิดชอบ คือคำตอบที่มีอยู่ในใจ ทำให้กัดฟัน หาคำอื่นไปให้เพื่อนมันล้อบ้าง

ถ้าเวลาเราไม่เข้าใจเพื่อนๆ จะพูดคำว่าอะไรได้บ้างนอกจาก “No entiendo” ไปดูกันเลยครับ

1. กลุ่มแรกแบบเบสิคๆ ก่อน ง่ายๆ สั้นๆ

– ¿ perdón ?

– ¿ perdona ?

– ¿ disculpe ?

 

2. กลุ่มที่สองยาวหน่อย

– perdona, ¿ qué es lo que has dicho ?

ขอโทษนะ เมื่อกี้พูดว่าอะไรนะครับ

– perdón, ¿ qué acabas de decir ?

ขอโทษนะ เพิ่งพูดอะไรจบไปนะครับ

– disculpe, no te he oído bien.

ขอโทษนะ ฉันไม่ค่อยได้ยินเธออะเมื่อกี้

 

3. ถ้าเขาพูดเสียงเบาละ

¿ Te importaría hablar un poco más alto ?

ไม่ทราบว่าพูดเสียงดังขึ้นหน่อยได้ไหมครับ

 

4. ถ้าฟังออก แต่ไม่เข้าใจเนื้อหาที่เขาพูด

– Me temo que no te entiendo.

ฉันกลัวว่าจะไม่เข้าใจที่เธอพูดเลยอะ

– Lo siento, no te sigo.

ขอโทษด้วย ฉันตามเธอไม่ทัน

 

5. ถ้าเขาพูดเร็วไปละ ซึ่งคนสเปนพูดเร็วมากๆ

– ¿ Te importaría hablar más despacio ? Me temo que me cuesta seguirte.

ไม่ทราบว่าพูดช้าลงได้ไหมครับ ฉันกลัวว่าฉันฟังตามเธอไม่ทัน

– ¿ Puedes hablar un poco más despacio, por favor ?

ได้โปรดพูดช้าลงกว่านี้หน่อยได้ไหมครับ

 

6. เข้าใจส่วนใหญ่ แต่สงสัยบางอย่าง

– No estoy seguro de lo que quieres decir con…………

ผมไม่มั่นใจในสิ่งที่เธอต้องการพูดเกี่ยวกับ………

– No entiendo a qué te refieres con……….

ผมไม่เข้าใจสิ่งที่คุณพูดถึงเกี่ยวกับ……….

– ¿ A qué se refiere con…..?

คุณพูดถึงอะไรเกี่ยวกับ…

 

7. ถ้าเราจะขัดจังหวะบทสนทนาเพื่อน จะต้องพูดว่า…

– Siento interrumpir, pero…

ขอโทษที่ขัดจังหวะ แต่…..

– Lamento interrumpirle, pero ¿ podría repetir lo último, por favor ?

ขอโทษที่ขัดจังหวะคุณครับ แต่ ไม่ทราบว่าสามารถทวนอีกทีได้ไหมครับ

 

8. สำนวนน่าสนใจ เวลาไม่เข้าใจ

– Eso me suena a chino.

– Para mí, es chino no entiendo ni una palabra.

สำหรับฉัน นี่คือภาษาจีน ฉันไม่เข้าใจเลยสักคำ

– No he sacado nada en claro de lo que has dicho.

ฉันไม่เข้าใจในสิ่งที่เธอพูดเลย

 

9. ประโยคหยาบๆ หน่อย ใช้กับเพื่อนสนิทๆ

– No tengo no ni put* idea

– ¿ Qué coñ* has dicho ? / ¿ Qué coñ* dices tío ?

– ¿ Cómo ?

– ¿ Cómo dices ?

พูดอะไรนะ (ใสๆ)  😜

– ¡ Repite eso !

พูดซ้ำหน่อย (นี่เป็นคำสั่ง)

 

สำหรับคนที่เพิ่งเริ่มหัดเรียนภาษาใหม่นะครับ ผมอยากจะบอกว่าเราทุกคนประสบปัญหาเดียวกันหมด คือฟังคนสเปนสองคนพูดกันเองไม่ทัน ไม่ต้องตกใจครับ สามารถนำเอาประโยคพวกนี้ไปพูดขอให้เขาพูดซ้ำอีกครั้งได้แน่นอน อย่าไปกลัวครับ

สำหรับวันนี้จบบทเรียนแค่นี้

สวัสดีครับ

Adiós

 

 

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x